Se vuelca Dennise De Calaf en apoyo al pueblo maya

Se vuelca Dennise De Calaf en apoyo al pueblo maya

En el marco de la celebración del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, la cantante de origen brasileño Dennise de Calaf, al escuchar la canción que la hizo famosa: “Señora, señora”, interpretada en lengua maya por el coro de los niños cantores de San José II, de Felipe Carrillo Puerto, emocionada ofreció grabar un acetato de esta canción en lengua maya y de la venta del mismo, anticipó que donará el recurso en apoyo a las comunidades mayas de Quintana Roo.

Esta iniciativa surgió en el 2do Festival de Música y Danza Indígena: “Maasewal Puksi ikal” (que significa Corazón Indígena), cuando la cantautora de origen brasileño, luego de interpretar tres de sus éxitos más sonados, se conmovió al escuchar la interpretación de su canción en lengua maya, por el coro de los niños de San José II, por lo que Dennise de Calaf se sumó a éstos y cantaron al unísono en español y en lengua maya.

Al final de este encuentro que tuvo lugar en el parque de Las Palapas, donde se llevó a cabo el festival, la cantautora felicitó al maestro y también cantante: Daniel May Pat por haberla traducido a su lengua, al tiempo que ofreció grabar un acetato en lengua maya acompañada con el coro de los niños de San José II y donar las regalías que surjan con su venta en beneficio de las comunidades mayas de Quintana Roo.

El festival, que fue todo un éxito con el que se cerró la conmemoración del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, fue organizado por el Instituto Municipal de la Cultura y las Artes, la Comisión Nacional de los Pueblos Indígenas (CDI) y el Centro de Apoyo a Indígenas Migrantes.

En este encuentro cultural y festivo, se pudieron observar agradables sorpresas, como el escuchar desde la música autóctona interpretada por el grupo “Hun Batz” con el sonido del zacatán y los tuunk’ules (tambores), así como el grupo “Kiibal chaak a cargo de José Alberto Pool, de la comunidad de Tihosuco.

Posteriormente se escuchó música moderna como el hip hop que presentó el joven de origen maya Jesús Cristóbal Pat Chablé, conocido como Pat Boy y quien interpretó en lengua maya algunos de sus temas originales que gustan a los jóvenes de esas comunidades-, así también participaron grupos de rock en lengua maya “Maayan Poetri”, que demostraron su calidad en la interpretación de este género, así como el grupo “Chan Santa Roots” que interpretaron música de regueé y rashdá.

La orquesta del Ayuntamiento del municipio de Felipe Carrillo Puerto, cerró con broche de oro este festival, que fue un éxito que emocionó a las familias benitojuarenses, así como la comida que degustaron en la muestra gastronómica y venta de artesanías de la región, que se llevó a cabo en el marco de este Segundo Festival Cultural.

En la coordinación de este evento estuvieron: Alejandro Ramos Hernández, titular del Instituto Municipal de la Cultura y las Artes y el delegado de la Comisión Nacional de los Pueblos Indígenas (CDI), Joel Espinoza.